Szukacie ciekawych pomysłów na gry językowe o różnych poziomach zaawansowania i skomplikowania? Warto skorzystać z platformy edukacyjnej Educaplay, która jest dostępna nieodpłatnie (jest kilka płatnych opcji premium dla bardziej wymagających użytkowników). W dzisiejszym wpisie zamieszczam kilka przykładowych zadań, opracowanych za jej pomocą.
W poprzednim wpisie wspominałam o kursie w języku rosyjskim, który zrobiłam online za pośrednictwem portalu Coursera. Zgodnie z obietnicą napiszę o nim parę słów; ale spokojnie – to nie jest żaden artykuł sponsorowany, tylko kilka moich obserwacji dotyczących tego narzędzia i dlaczego warto rozważyć korzystanie z niego w procesie nauki języków obcych.
Jak często korzystacie ze słowników? Ja mam w domu ich dość sporo w wersji drukowanej, ale często zaglądam również do tych internetowych – szybciej można znaleźć niektóre terminy i w dodatku są częściej aktualizowane.
Przyznajcie się, ile czasu dziennie poświęcacie na przeglądanie social mediów – lajkowanie zdjęć znajomych, komentowanie i udostępnianie różnych treści? A gdyby tak połączyć tę czynność z nauką języka? Dobrym sposobem jest założenie konta w rosyjskim serwisie społecznościowym VKontakte.
Translatory, słowniki online, narzędzia CAT… lista może być długa w zależności od tego w jaki sposób każdy z tłumaczy organizuje swoją pracę i warsztat. Dzisiaj do tej grupy dorzucam kolejne trzy propozycje narzędzi, z których warto skorzystać, żeby usprawnić pracę z tłumaczeniem tekstów.