Czytaj i ćwicz słownictwo

Z pewnością wiele z Was na co dzień czyta sporo różnych wiadomości w internecie. Ci, co aktywnie uczą się języków obcych, raz na jakiś czas odwiedzają zagraniczne portale. Warto to wykorzystać i zrobić na własny użytek przydatne materiały do nauki języka.

Co trzeba zrobić? Wybrać artykuł z dziedziny, która Was interesuje – może to być wywiad, relacja, notatka prasowa. Najważniejsze, żeby tekst był dość krótki (nie więcej niż 1800 znaków ze spacjami) – wtedy łatwiej Wam będzie skupić się na kwestiach językowych, a nie śledzeniu całej treści, żeby zrozumieć sens.

Następnie przekopiujcie tekst do edytora i usuńcie losowo słówka, pozostawiając puste miejsce i nie wczytując się w treść. O usuniętych słówkach możecie od razu zapomnieć lub zapisać je pod tekstem w formie rozsypanki wyrazowej, z której potem będziecie wybierali słowa i uzupełniali je w tekście. Ponieważ drugi wariant jest nieco łatwiejszy, możecie go sobie utrudnić, zamieniając formy na mianownik lub bezokolicznik.

Ćwiczenie możecie wypełnić w formie elektronicznej lub drukowanej, jak Wam wygodniej, a następnie porównać odpowiedzi z tekstem oryginalnym. I jak? Mam nadzieję, że wiele słówek będzie się zgadzać (choć użycie synonimów jest jak najbardziej dopuszczalne – najważniejsze, żeby nie zmieniać sensu zdania).

Przykład losowo wybranego tekstu o tematyce sportowej z portalu gazeta.ru:

Женская сборная России по волейболу осталась без медалей предолимпийского мирового Гран-при. В матче за третье место девушки уступили Голландии, хотя по ходу встречи вели со счетом 2-0 по сетам. Россиянок теперь сложно назвать фаворитками предстоящей Олимпиады в Рио.

I po usunięciu kilku wyrazów:

Женская ……………………….. России по волейболу осталась без ………………………………….. предолимпийского мирового Гран-при. В матче за третье место девушки уступили Голландии, хотя по ходу встречи вели со ………………………………. 2-0 по сетам. Россиянок теперь сложно назвать фаворитками предстоящей Олимпиады в Рио.