„Блин” po rosyjsku może znaczyć tyle co „kurczę!” (kiedy wylała nam się herbata na klawiaturę od laptopa, a nie chcemy być wulgarni), albo pyszny, puszysty naleśnik, który w rosyjskiej kuchni jest jedną z podstawowych przekąsek.
.
Dzisiejszy wpis powstał w ramach 47. edycji akcji „W 80 blogów dookoła świata”, w której opisujemy tradycyjne dania, związane z wybraną kulturą. A żeby było i ciekawie, i praktycznie, znalazłam dla Was jeden z prostszych przepisów na bliny – po lekturze tego wpisu nie tylko będziecie mogli je usmażyć, ale też poznacie nowe słówka. Do dzieła!
.
Zaczniemy od zdjęcia na zachętę (fotografia pochodzi z bloga, na którym zamieszczono poniższy przepis):
.
Ингредиенты / Składniki
- Кипяток – 600 мл / wrzątek – 600 ml
- Молоко – 600 мл / mleko – 600 ml
- Мука – 1,5 стакана / mąka – 1,5 szklanki
- Крахмал – 1,5 стакана / mąka ziemniaczana – 1,5 szklanki
- Яйцо – 4 штуки / jajko – 4 sztuki
- Соль – 1 чайная ложка / sól – jedna łyżeczka
- Масло сливочное – 3 столовые ложки / masło – 3 łyżki
- Сахар – 3 столовые ложки / cukier – 3 łyżki
- Ваниль / cukier, aromat waniliowy
.
Приготовление / Przygotowanie
Взбиваем 4 яйца – ubijamy 4 jajka.
Продолжая взбивать, добавляем 3 столовые ложки сахара – ubijając, dodajemy 3 łyżki cukru.
Добавляем 1 чайную ложку соли, ваниль – dodajemy jedną łyżeczkę soli, wanilię.
Берем 600 мл молока и добавляем, продолжая взбивать – bierzemy 600 ml mleka i dodajemy, ubijając.
Вводим 1,5 стакана муки и 1,5 стакана крахмала – dodajemy 1,5 szklanki mąki i 1,5 szklanki mąki ziemniaczanej.
Взбивая, вводим 3 столовые ложки растопленного сливочного масла – ubijając, dodajemy 3 łyżki roztopionego masła.
Продолжая мешать, не останавливаясь, вливаем тонкой струйкой 600 мл крутого кипятка – cały czas mieszając, powoli wlewamy 600 ml wrzątku.
Оставляем тесто на 30 минут, а потом начинаем печь – zostawiamy ciasto na 30 minut, a potem zaczynamy smażyć.
.
Nadzienie (начинка) do blinów zależy od naszego smaku i fantazji – autorka bloga proponuje w wersji na słodko smażoną maślankę z orzechami włoskimi i rodzynkami, mnie natomiast chodzi po głowie szpinak z suszonymi pomidorami. 🙂
.
Tym, którzy lubią oglądać filmiki kulinarne (czy są tacy, którzy nie lubią?), polecam poniższe wideo, w którym krok po kroku dowiecie się, jak przygotować przepyszne bliny (są napisy w języku angielskim):
.
.
Zobaczmy, co smacznego przygotowali dla nas inni blogerzy, którzy również biorą udział w kulinarnej odsłonie akcji „W 80 blogów dookoła świata”:
.
Chiny:
Biały Mały Tajfun – Yunnańska szynka
Francja:
Demain, viens avec tes parents – Najpiękniejszy owoc Lotaryngii
Français mon amour – Wołowina po burgundzku i wyrażanie ilości po francusku
Blog o Francji, Francuzach i języku francuskim – Morze w gębie, czyli jak podawać i jeść ostrygi
Francuskie i inne notatki Niki – Poulet Marengo, czyli kurczak à la Marengo – historia i przepis
Madou en France – Tarte flambée – prosty przysmak z prosto Alzacji
Gruzja:
Gruzja okiem nieobiektywnym – Nie ma Gruzji bez chaczapuri
Hiszpania:
Hiszpański dla Polaków – Hiszpańskie danie dla bardzo niecierpliwych
Irlandia:
W Krainie Deszczowców – Tradycyjny niedzielny obiad irlandzki
Japonia:
japonia-info.pl – Nikujaga – danie, które miało wzmocnić japońską flotę
Kirgistan:
Kirgiski.pl – Beszbarmak – pięć palców i filozofia mięsa
Enesaj.pl – Pilaw – wschodnia potrawa wszechczasów
Niemcy:
Niemiecki w domu – Znane potrawy niemieckie
Norwegia:
Norwegolożka – Kanapkomania
Szwecja:
Szwecjoblog – Wszystko kręci się wokół… klopsików
Turcja:
Turcja okiem nieobiektywnym – Gözleme – placki cieńsze od naleśników
Wielka Brytania:
Angielski dla każdego – Scones – przepis na pyszne ciasteczka do herbaty
Włochy:
Primo Cappuccino – Chleb z TOSKANII – uwierzysz, że występuje aż w 40 smakach?
.