smacznego

Smacznego!

Wiemy już jak się po rosyjsku śpiewa 100 lat czy grzecznie dziękuje za wyświadczoną przysługę, więc przyszedł czas na parę praktycznych zwrotów, których możemy użyć, kiedy chcemy komuś życzyć smacznego.

Kiedy siadamy przy stole i rozpoczynamy posiłek, mówimy приятного аппетита (podkreślenie oznacza akcentowaną samogłoskę), co znaczy smacznego. Można też skrótowo powiedzieć приятного, co w domyśle (i w tej konkretnej sytuacji komunikacyjnej) oznacza to samo.

Kiedy jesteśmy gospodarzem, osobą, która podaje komuś posiłek, możemy powiedzieć (dwóch ostatnich zwrotów możemy użyć, kiedy ktoś nam podziękuje za posiłek), np.:

  • Угощайтесь, ешьте! (Rozgośćcie się, jedzcie)
  • Ешьте, на здоровье! (Jedzcie, na zdrowie)
  • На здоровье! (Na zdrowie)
  • Будьте здоровы! (Bądźcie zdrowi; tu przy okazji ciekawostka rodzinna – ciocia mojego męża, kiedy przychodzimy do niej na obiad, używa dokładnie tego samego zwrotu. Akurat ta część rodziny pochodzi z zachodniej Ukrainy, więc niewykluczone, że jest to jakaś naleciałość językowa)

Natomiast kiedy bardzo nam smakowało i chcemy grzecznie podziękować za gościnę, możemy powiedzieć:

  •  (Большое) спасибо, очень вкусно ([Bardzo] dziękuję, bardzo smaczne)

I jeszcze jeden utarty zwrot – co mówimy, kiedy widzimy coś naprawdę pysznego, na co mamy ogromną ochotę? Oczywiście, że nam ślinka cieknie na sam widok 😉 Po rosyjsku powiemy слюнки текут от самого вида.

Zobacz inne wpisy z tej serii:

Źródło obrazka: artpasje.pl