prasówka język rosyjski

#2 prasówka – podróże

Majówka w pełni, więc pewnie większość z Was wybrała się, nie bacząc na pogodę, na mniejsze lub większe wyjazdy. W dzisiejszej prasówce zapraszam Was w bardzo daleką podróż, bo aż na Georgię Południową w Antarktyce. I obowiązkowo z listą słówek.

Autorką tekstu jest moja koleżanka z Petersburga, Anna Astafurowa, z którą poznałyśmy się na końcu świata w bardzo ciekawych okolicznościach 🙂 A że potrafi pisać naprawdę wciągająco, tym goręcej polecam Wam jej relację z podróży.

.

Tytuł: „Georgia Południowa. Pingwini raj” (Южная Джорджия. Пингвиний рай)

Krótki opis: Relacja z podróży na Południową Georgię – miejsce pochówku Ernesta Shackletona. I co najważniejsze – z dużą ilością zdjęć 😉

Link: mishka.travel/blog/index/node/id/4303-yujnaya-djordjiya-pingvinii-rai/

Lista słówek:

  • Южная Джорджия – Georgia Południowa
  • вселенная – wszechświat
  • пингвиний – pingwini
  • морской слон – słoń morski
  • морской котик – uchatka
  • фотоэкспедиция – wyprawa fotograficzna
  • королевский пингвин – pingwin królewski
  • хобот – trąba
  • шрам – blizna
  • НЛО (неопознанный летающий объект) – UFO
  • cобственник – właściciel, posiadacz
  • Скрудж МакДак – Sknerus McKwacz
  • мультперсонаж – bohater bajki
  • бухта – zatoka
  • клюв – dziób
  • карапуз – smyk
  • пингвинёнок, пингвинята – pingwinek, pingwinki
  • ласт – płetwa
  • храпун – osoba, która mocno chrapie
  • китобойня – rzeź wielorybów
  • китобой – wielorybnik

  • гарпун – harpun
  • моряк – marynarz
  • судно, параход – statek
  • поимкa китов – połów wielorybów
  • причал, гавань – przystań
  • Эрнест Шеклтон – Ernest Shackleton
  • Море Уэделла – Morze Weddella
  • Грютвикен – Grytviken
  • предвкушать – mieć przedsmak czegoś
  • копилка – skarbonka
  • палуба – pokład
  • потерять дар речи – oniemieć
  • маршрут – trasa
  • ледник – lodowiec
  • послевкусие – posmak
  • парнокопытное животное – zwierzę parzystokopytne
  • мышеловкa – pułapka na myszy
  • «макарон», «макаронник» – pingwin złotoczuby (od angielskiej nazwy „Macaroni penguin”)
  • сородич – ziomek
  • парусник – żaglowiec

.

Kolejny „przegląd prasy” już za miesiąc 😉